No.3499 あっ載ってなーい |
会社のホームページはここです。
www.steady-stream.com
No.3498 はじめまして |
台湾の金型関連企業にて仕事をしております。よかったら会社のホームページ見てください、英語ですけど。楽しく為になる掲示板でちょくちょく覗かせていただきます。ご挨拶まで。かしこ。
No.3497 Re:No.3495 はじめまして^^ |
SHINさん、初めましてこんにちは
初カキコありがとうごいざます。
>管理人さん、皆さんはじめまして^^
んな〜たいそうな。「まっちゃん」でいいっス。
>大阪でプレス金型設計製作をしている
>(株)北村製作所のSHINと申しますm(_ _)m
堺なんですね。
ウチは豊中です。
>最近まで金型掲示板があるのを知りませんでした(^^ゞ
ご近所にも宣伝しといてください。m(__)m
パンフレットお入り用でしたらお申し付けくださいまし。
でで〜んっと送られてくると思います。
追伸:関西地区の皆様「全員集合in神戸」に参加ください。
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
※−−−−−−−−−−−−−−−−−※
※−まっちゃんだよ全員集合in神戸−※
※−日時:7月15日(土)夜−−−−※
※−場所:未定−−−−−−−−−−−※
※−時間:未定−−−−−−−−−−−※
※−対象:金型掲示板ファン−−−−−※
※−目的:9万賞の鳥写真授与式−−−※
※−持物:未定−−−−−−−−−−−※
※−−−−−−−−−−−−−−−−−※
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
No.3496 Re:No.3482 バナ―について |
ryoさん、みなさんこんにちは
>すいません相互リンクしているのですけど、
ありがとうございます。
>NCのマークが変わったので、
>バナーも交換しないといけないのですよね
>どこにおいてありますか教えてください
ココ↓にありました。
https://srm.nc-net.or.jp/shared/images/logo2.gif
宜しくお願い致します。
No.3495 はじめまして^^ |
管理人さん、皆さんはじめまして^^
大阪でプレス金型設計製作をしている
(株)北村製作所のSHINと申しますm(_ _)m
最近まで金型掲示板があるのを知りませんでした(^^ゞ
今後ともよろしくお願いします。
とりあえず本日はあいさつと言う事で^^
http://www3.ocn.ne.jp/~kitamura/index.html
(工事中多し(>_<))
No.3494 Re:No.3491 岡山 |
おじょぴさん、みなさんこんにちは
>音声やったのがえんですっかり家族ぐるみでなかよしー
>なのでした・・・。をほほほほっ
そうだったんですのぉ〜〜をほほほほっ
是非途中下車して大阪にもお立ち寄りくださいまし。
お好み焼きご馳走しますでっスぅ〜〜をほほほほっ
No.3491 岡山 |
おじょぴは岡山にいなかがあるのです・・・をほほほほっ
よっしーぽっぷあっぷぅー作っているよっしぃちゃんのおうちです。
をほほほほっ
音声やったのがえんですっかり家族ぐるみでなかよしー
なのでした・・・。をほほほほっ
だから岡山には年に一回くらい行くことにしたのです。
をほほほほっ
No.3490 全て新品の台湾製機械・在庫処分のため超格安です |
中古機械販売の川島機械です。
場違いかもしれませんが、宣伝させてください。
この度、全て新品の台湾製機械計639台を、置き場の関係で在庫処分
することになり、破格でお譲りいたします。
弊社ホームページにリストを作りましたので最新情報より
ご覧下さい。
ご連絡お待ちしております。
川島機械株式会社
大阪市中央区谷町6−2−30
TEL(06)6768−4863
FAX (06)6768−4862
ホームページ http://www1.odn.ne.jp/~cbw56880
No.3489 Re:No.3486 クッキーおあずけ! |
たきちゃん、みなさんこんにちは
>投稿者とメールを保存 にチェック入れても
>消えてしまうのですが・・・
>クッキーとか言うの食べな 直りませんか?
うむむ、
またしても、またしても、憎ッキー不具合だぁ (^_^;
しばしお待ちくだされ。m(__)m
No.3486 ??? |
何度もすみません。
投稿者とメールを保存 にチェック入れても
消えてしまうのですが・・・
クッキーとか言うの食べな 直りませんか?
No.3482 バナ―について |
すいません相互リンクしているのですけど、
NCのマークが変わったので、
バナーも交換しないといけないのですよね
どこにおいてありますか教えてください
No.3481 ここは・・・ |
一瞬とまどいましたが、間違いなく金型掲示板ですね。
リニューアルおめでとうございます。
すっきりしてていいですね。
これからもよろしくお願いします。
No.3480 わ〜い |
どうも。
別のサイトかと・・・
ねこさんに一番乗り 負けた・・・・
No.3479 わ!! |
いつの間にか掲示板のデザインが変わってる・・・(*o*;)
No.3478 おじょぴーーーーーーさんて |
>でも岡山よりはちかいからいいか・・・(謎)
???生まれは岡山ですかーーー???
もしかして(^^;
No.3477 ばいりんがる |
いやー、金型掲示板も国際化してきましたね。
(でも、韓国の方が正常に日本語表示出来る方が凄い・・・ちょっと前には考えられなかったですね。)
うちのHPも翻訳ソフトを駆使して英語ページを立ち上げていますが、さすがに翻訳ソフトの迷訳にたまりかねたのかある方が「ちゃんと英訳した」文章を送ってくれました。
その文には驚くほど消費意識をくすぐるコメントが追記されているなど、座布団だけでは失礼かと羽毛布団を差し上げたくなるほどの名訳でした。
ちなみに我が家のPCにはIBMのノートにおまけで付いてきた「翻訳の王様」と、正規購入品?の日英、英日両翻訳の「LogoVista X INTERNET」が入っていますが、両方で翻訳するとその違いに笑いを誘う物があることに気が付きました。
昨日の仕事では同時通訳の女性が二人、講演を聴きながら瞬時に英訳しているのに驚きましたが、「ヤバい発言」の部分は「だんまり作戦」で対抗していました(^ ^;)
仕事が終わった後、通訳室に機材の片づけで入ったら香水の臭いで倒れそうになってしまいました。(陶酔ではなく、卒倒で・・・)
同時通訳される方も専門用語が飛び交うときはご苦労されるのではないのでしょうか、それも「新技術の発表」ともなると今まで聞いたことのない用語が出てくるし・・・
日当を聞くとその高さに驚きますが、勉強するための時間と労力(頭脳労働)を考えると当然かもしれませんね。
あ、ついてですが43の手習いで受けた英語検定3級、消しゴムに書いた1から4の数字のおかげで1次試験が無事合格してしまいました。
(ほとんどわからなかったので消しゴムの稼働率が高かった・・・)
2次の面接試験当日は仕事で行かれないので1年間猶予制度を利用し、その間に若い女性の講師を見つけだして「個人指導」してもらおうかな、なんて思っています(@^_^@)
合格したあかつきにはお祝いの受付窓口をもうけますのでドシドシお申し出下さい。
m(_~_)m ☆\(^^;)
No.3476 Re:No.3473 ■お知らせモロモロ■ |
>※その日の出来具合の場合は当日ホテルがとれない可能性もあります。(笑)
まっちゃん
U原さん&ヤマダさん参加でノートPCがあれば大丈夫かもよ(爆笑)
いや、やっぱまずいか・・・
No.3475 神戸 |
まっちゃんてこうべなのねーーー
とおすぎ。。。あえないにゃぁ・・・うるうる。。。。。
しくしくしくしく・・・・・・・・・・
でも岡山よりはちかいからいいか・・・(謎)
またなぞのかきこ・・・をほほほほほっごめんなさいね〜をほほほほっ
あらしじゃないのよを〜
http://www.geocities.co.jp/SiliconValley-PaloAlto/9195/
No.3474 参考になりました |
みなさん、アドバイスありがとうございました。うちは、現場にパソコンを
さわれる人間がいないので、全く機械加工を知らない、CADのオペレーターが
CAMも任されているので、みなさんが驚くような質問をしてしまいました。
私もエンドでざぐればいいのでないか思っていたのですが、現場の人は
「それじゃあエンドが逃げる」と相手にしてくれません。一度試してみ
たいと思います。
No.3473 ■お知らせモロモロ■ |
みなさん、こんにちは お知らせ・その1 <ホームページリニューアル> NCネットワーク・ホームページが7/10(月)にリニューアルいたします。 就きましては、移行作業の為7/8(土)9:00a.m.〜12:00までの間、 掲示板への書き込みを御遠慮下さいますよう宜しくお願い致します。 ちょっとお知らせするのが遅くなったのねん。°゜°。。ヘ(;^^)/ お知らせ・その2 <10万ヒットまであと“5000”> おぉぉ〜〜〜〜 ぃ しょぉしぃ〜〜〜ん お知らせ・その3 <まっちゃんだよ全員集合“in神戸”> すっかりモバイルを使いこなせるようになったので (^_^; 今回はバッチシ中継いたします。 『モバイルオフミギャラリー“in神戸”』お楽しみに! 参加申し込み書 (張り付けてメールをまっちゃん kata@nc-net.or.jp まで) −−−−−−−−キリトリセン−−−−−−−− 0,お名前:ハンドル名(本名)どちらもお書きください。 1,「金型掲示板ファンの集い」参加しますか? (たぶん・確実・複数の場合は人数) 2,15日の晩は泊まりますか? (何が何でも帰る・泊まる・その日の出来具合で決める) ※その日の出来具合の場合は当日ホテルがとれない可能性もあります。(笑) 3,当日の連絡手段は? (携帯(番号)・会社(番号)・自宅(番号)・連絡つかない) 4,その他、希望要望等あれば・・・ −−−−−−−−キリトリセン−−−−−−−− ※※※※※※※※※※※※※※※※※※※ ※−−−−−−−−−−−−−−−−−※ ※−まっちゃんだよ全員集合in神戸−※ ※−日時:7月15日(土)夜−−−−※ ※−場所:未定−−−−−−−−−−−※ ※−時間:未定−−−−−−−−−−−※ ※−対象:金型掲示板ファン−−−−−※ ※−目的:9万賞の鳥写真授与式−−−※ ※−持物:未定−−−−−−−−−−−※ ※−−−−−−−−−−−−−−−−−※ ※※※※※※※※※※※※※※※※※※※ ■ROM専の方で当日飛び込みでも結構ですが、 正体は明かしませんのでメールだけでも頂けるとありがたいです。 相談メールはこちらまで → matu_goro@hotmail.com
No.3470 Re:No.3465 曲面への穴あけについて |
こんにちは。プラ型屋の猿田彦です。
コア面加工した後から穴をあけるなら、皆さんが言われるようにエンドミルで平面を
作ってからドリル加工するのが一般的でしょうね。
でも、私なら形状にもよりますけど先にブロックの状態で穴加工してから
後でコア面加工します。
曲面に穴あけるより、平面に穴あける方がよっぽど楽ですから・・・
>工具の特性を理解していないとやばいんじゃないかと思うのですが。
全く同感です。CAMはただ工具の走る経路を計算する為の道具にしか過ぎません。
相手(刃物)の性格がわからないと自殺(折損)されたり
横むいたり(逃げ)します。やさしくリード(演算)してあげてくださいね。
No.3469 CAMパス |
もし穴の精度が要求されるなら、曲面を通過するまでエンドミルで
彫り、その後でドリリング、仕上げはリーマでないとダメかも。
いずれにしろ曲面にドリル加工できないのは当たり前の話で、
精度が要求される穴もドリルでは無理ですよね。
でも、パス出しが仕事なら実際にフライスやボール盤を使って練習し、
工具の特性を理解していないとやばいんじゃないかと思うのですが。
No.3468 Re:No.3465 曲面への穴あけについて |
どうも。
僕の所でも エンドミル 使います。
うねりが 多少大きい時には ボールエンドミルで
R分突っ込んでから ドリル に変えたり
そのまま エンドミルであけたり・・・上手くいってますよ。
No.3467 Re:No.3465 曲面への穴あけについて |
なるほど。
同じような型を最近作りました
3Dでわざわざ作らなくても
2Dでエンドミルですこしざぐってやればいいんじゃないでしょうか
この間はエンドミルで少しザグッておいて、少し小さな下穴をあけて
またエンドミルで穴をあけました。
ピック量を減らしておけばそこそこの穴があきました(ピン穴)
No.3466 Re:No.3465 曲面への穴あけについて |
UGさん、初めましてこんにちは
初カキコありがとおぅ〜〜 (^-^)/
なかなか面白いネタ振りありがとう。
しか〜ぁし、この質問自体に驚いた人も少なくないと思います。
CAD/CAMのオペレーターってそうなんでしょうか?
CADなら解らなくもないですが、CAD/CAM・・・
>形状加工をした後の、ピンの穴あけについてです。現場の加工者いわく、曲面に
>穴あけをする際にそのままでは、ドリルの芯がずれてしまうらしいです。
これは言葉で聞くより実際現場でやってみることを強くオススメします。
その辺に転がっている鉄を拾ってきて(薄い鉄板はダメよ)ボール盤の
バイスに斜めに取り付けてドリルで穴を開けてみましょう。
結果を教えてください。
(ケガしないでね。)
No.3465 曲面への穴あけについて |
はじめまして。私はCAD/CAMのオペレータをしていますが、実際の加工に関しては
全くの素人です。そこで、皆さんに教えて頂きたいことがあります。プラ型で、
形状加工をした後の、ピンの穴あけについてです。現場の加工者いわく、曲面に
穴あけをする際にそのままでは、ドリルの芯がずれてしまうらしいです。
今はそれを防ぐために、穴の位置に水平面を作ってからパスを出しています。
しかし、それでは曲面が滑らかに仕上がらなくて苦労しています。
本当にドリル穴のための水平面は必要なんでしょうか?
No.3464 Re:No.3463 あ、ごめん |
>え、もしかしてなに?( -_-)/(^^;
(゜o゜;)/ギク!
ヒョ−ン°゜°。。ヘ(;^^)/ スタコラサッサ
No.3463 あ、ごめん |
たきちゃん、どうもすびばせん(^^;
では改めて
Violettさん
天才となんとかは紙一重といいますがイクさんもしかして・・・
え、もしかしてなに?( -_-)/(^^;
P.S.
せっかく誉めて貰ったのにもうぼろが出てしまいました。
もしかして、でなくきっと、AHOですね。(笑)
No.3462 Violettさん今晩ねられませんよ〜! |
どうも。まだ会社から〜
>あ、たきちゃん、
>>天才となんとかは紙一重といいますがイクさんもしかして・・・
>え、もしかしてなに?( -_-)/(^^;
イクさ〜ん ↑ ちゃうちゃう Violettさんよ!Violettさん!!!
そんな おっそろしい事 口が避けても 言い・・・・・。
だれかさんみたいに 呪いのメールぶちこむでしょ?
Violettさん お元気で〜〜〜。
No.3461 わお! |
座布団5枚も!
mmyさんありがとうございます。
ってことは、あと5枚でハワイ旅行ですね。
がんばろっと(^^;
でも、8万円もするんですか!高いなあ
まっちゃん、
たまには管理人さんの訳に立たないと!(爆)
はい、ひゃっこい座布団どうぞ(^^)/~□
あ、たきちゃん、
>天才となんとかは紙一重といいますがイクさんもしかして・・・
え、もしかしてなに?( -_-)/(^^;
No.3460 mmyさん、お疲れさま! |
座布団は「クール宅急便」で発送お願いします。
うぅ〜ん ひんやり座布団に顔を埋めてみたい。
ん? あだぢじゃないのね・・・ (^_^;
イクさん一枚分けてね。
No.3458 No.3455 の続き |
いま、ひとっ走りして「座布団」買ってきました。
「こりゃええわ→こりゃエエわ→こりゃ英ワ→こりゃ英和」
に座布団5枚!!
No.3457 仕事に役立つサイト紹介『翻訳』編 |
みなさん、こんばんわ
イクさんのお陰で久しぶりに復活の”仕事に役立つシリーズ”です。
サイト紹介として『翻訳』編をお届けします。
先ほどのように「不意」に英語メールやら英語カキコをもらったら
さぁ〜 大変です。そんな時のためにこんなサイトをご紹介。
日→英翻訳サイト:『TransLand/JE翻訳体験デモ』(フリー)
brother社
http://www.brother.co.jp/transland/tldemo.html
和文入力語「翻訳」ボタンを押すとすぐに結果が見られます。
英→日翻訳サイト:『リアルタイム英日翻訳体験サービス』(フリー)
ロゴヴィスタ社
http://www2.logovista.co.jp/products/honyaku.html
同社「LogoVistaX [ExJ]」シリーズの英日翻訳エンジンの精度を
リアルタイムで体験できる翻訳サービスです。
英文入力語「翻訳」ボタンを押すとすぐに結果が見られます。
日←→英翻訳サイト:『ATLAS V6英日/日英翻訳体験コーナー』(フリー)
Fujitsu社
http://www.fujitsu.co.jp/hypertext/softinfo/product/oa/ATLAS/
該当項目に入力、または選択を行い、最後に「送信する」ボタンを押すと
翻訳結果が記入E-mailアドレスに送信されます。
アンケートに答える必要があります。
急いでるときは不向きかも・・・
定型分翻訳サイト:『ジュディーの代筆』(フリー)
株式会社アスキーとユニコンプロダクト(株)社
http://wam.ascii.co.jp/org/judy
あらかじめ用意された定型分に語句をはめ込み英語分を作成してくれます。
必要としている文が見つかれば早くて便利。
以上4サイトご紹介しました。
他にもみなさんのお薦めサイトありましたら教えてください。
今回は(も)こんな所で (^-^)/
No.3455 Re:No.3453 「(日本語の)金型用語辞典」 |
この行(くだり)ですが
迷訳ソフトによると
「よろしければ、フリーで手に入る『日本語のモールド辞書』のサイトの情報を教えてちょーだいませませ。」ってな具合になるようです。
翻訳ソフトは、某社「日英」「英日」付きの定価8万円のものです。
No.3454 イクさんすんご〜いですね |
イクさんたいしたものですね (^^)//゛゛゛パチパチ
いままで単なる面白いおじさんと思っておりましたが(,_'☆\ バキ
見直しました
>ん?たぶん、あれ???ひょっとしておいら!
>誰なんだぁぁぁぁ!!
天才となんとかは紙一重といいますがイクさんもしかして・・・
No.3453 翻訳ソフト? |
mmyさん、あまり誉めないで(^^;
仕事中に気になってきて、小さな辞書しかなかったので
かなり時間が掛かってしまって・・・。
でも、翻訳ソフトがあると確認できるから便利ですよね。
mmyさんのソフト、なんですか?
こりゃええわ かな?
たきちゃん、
>イクさん す、すごいや・・。 後光 がさしてます。
いやあ、まぐれまぐれ・・・。
>トラクタ〜も運転できるし・・
どてっ/(_ _)/
喜んでいいのかなぁ・・・
それより、そんな辞典あるんですかねえ。
No.3452 うわ、良かったぁ(^^; |
合ってましたか?
肝心な「(日本語の)金型用語辞典」なる訳が
今一自信ないです。(爆)
>す・すごい!!
>英語、日本語、標準語、面白語、大阪弁、田舎弁、
>見事に操るあなたは何者?
いやあ、ただのおぢさんですよ。
ん?たぶん、あれ???ひょっとしておいら!
誰なんだぁぁぁぁ!!
No.3451 Re:No.3448 迷訳ですが |
どうも。
イクさん す、すごいや・・。 後光 がさしてます。
トラクタ〜も運転できるし・・
英語 解る人 うらやましいです。
僕、ずっと 赤点 やった・・・・・。
No.3450 Re:No.3448 迷訳ですが |
イクさん、どーもー
>訳すとこんな感じでしょうか。
す・すごい!!
英語、日本語、標準語、面白語、大阪弁、田舎弁、
見事に操るあなたは何者?